“Có ba đạo sĩ thường xuyên gặp nhau để uống trà. Tất cả bọn họ đã tu tập trong nhiều thập kỷ và họ coi nhau là anh em thiêng liêng vì họ đều là đệ tử của cùng một thiền sư.
Một ngày đẹp trời họ hẹn nhau bên một con lạch, lắng nghe tiếng nước chảy róc rách như những bài kinh xa xăm trên những tảng đá phẳng. Họ nói chuyện cởi mở và tự do, không có bất kỳ ràng buộc nào về mối quan hệ mà họ thường tuân thủ trong xã hội. Trên thực tế, một phần lý do tại sao họ tập hợp lại là để từ bỏ vai trò của họ trong một thời gian. Bằng cách nào đó cuộc trò chuyện đã chuyển sang những buổi trà ngon nhất mà họ từng có.
Vị đạo sĩ đầu tiên quyến rũ họ bằng một câu chuyện về một cuộc hành hương mà anh ta đã thực hiện nhiều năm trước với thiền sư của họ. Trên đường đến một ngôi đền xa xôi, họ đã dừng chân tại một quán trọ nhỏ ở nông thôn. Một cậu bé sáng sủa và thẳng thắn mời họ trà khi cha anh ta, chủ quán, đã ra ngoài hái thảo dược trên núi.
Vị đạo sĩ giải thích làm thế nào cả sư phụ và bản thân anh ta bị quyến rũ bởi sự chân thành của cậu bé: cố gắng pha trà như cha mình đã dạy, cậu bé làm điều đó với sự chăm chú và vui vẻ, sự kiên nhẫn và chánh niệm – với tất cả sự tự nhiên, không kiểu cách. Sư phụ sau đó nói rằng trà có vị rất tinh khiết vì lý do đó – cậu bé khác thường ở chỗ cậu không hề bối rối hay cố gắng gây ấn tượng với chúng ta. Mặc dù đã có chút lỗi nhỏ, nhưng chúng là tự nhiên và làm cho trà trở nên duyên dáng. Cậu không cần phải xin lỗi vì trà bị đổ. Sự ngây thơ của cậu có trong chén trà và các đạo sĩ nhận thấy nó thơm ngon và đáng nhớ.
Vị đạo sĩ thứ hai nói về thời gian anh ta uống trà với một bậc thầy trà nổi tiếng, người có kỹ năng pha chế trà đối nghịch với bất kỳ vĩ đại nào trong lịch sử – ngay cả sư phụ Lu Yu của anh ta. Ông đã sử dụng loại trà chất lượng cao nhất mà vị đạo sĩ từng thấy. Anh ta đun nóng nước trong một ấm đun nước bằng bạc nguyên chất và ngâm trà trong một chiếc bình bằng đất sét cổ và những chiếc cốc cũng cổ không kém, sơn sứ với những con rồng màu xanh sáng. Nước trà tinh tế, bao phủ miệng và cổ họng, kéo dài trong hơi thở nhiều giờ.
Vị đạo sĩ cũng rất vui mừng và anh có thể nhớ cảm giác nó đi qua tứ chi của mình ngay cả đêm hôm đó khi anh nằm xuống để ngủ. Sự ngọt ngào kéo dài đã gây ấn tượng cho tâm hồn anh, kéo dài cho đến tận ngày họ đi bên dòng suối.
Vị đạo sĩ cuối cùng nói rằng nếu họ có thể hạ cố cho anh ta, anh ta sẽ để dành câu chuyện của mình để kể cho họ vào chiều hôm sau. Tò mò, hai người bạn đồng hành hết lòng đồng ý.
Chiều hôm sau, anh dẫn họ xuống công viên thành phố, gần bờ sông nơi họ tìm thấy gian hàng tre ọp ẹp, cũ kỹ của Old Tea Seller, Baisao. Ông ta có một cái bàn gỗ nhỏ, những cái ấm, chén đơn giản. Nhà sư già từ lâu đã từ bỏ áo choàng tu sĩ của mình, tặng những chiếc áo choàng Hạc trắng và đen của các ẩn sĩ Đạo giáo cổ đại, dâng trà bên lề đường để quyên góp thiện nguyện. Các đạo sĩ kia nghĩ rằng bạn của họ muốn mua cho họ một tách trà để uống khi anh ta kể lại câu chuyện của mình, nhưng câu chuyện thực sự đã bắt đầu với sự sôi sục của ấm đun nước trên than hồng.
Quần áo của ông già cũ kỹ và đồ dùng trà bị sứt mẻ, nhưng hiện hữu rõ ràng tính lịch thiệp và tay nghề cao. Họ sớm quên tất cả về lý do tại sao bạn của họ đã mời họ, sa vào ấm trà mà chủ quán đã chuẩn bị. Một số ít người biết về gian hàng nhỏ của ông đã khoe rằng: trong khi Lô Đồng cần “bảy bát” để đến vùng đất của những người bất tử, Baisao có thể đưa bạn đến đó trong một.
Trà chất lượng vượt trội. Nó không đơn sơ và cũng không giả tạo, cũng không mộc mạc và tinh tế. Các đạo sĩ tự đánh mất mình trong sâu thẳm, mặc dù những chiếc cốc có vẻ nông cạn. Sau đó, họ hiểu tại sao bạn của họ đã mời họ. Người chủ già mỉm cười và đôi mắt lấp lánh như một đứa trẻ ngây thơ vô tội. Mỗi người đặt một đồng xu vào ống tre, có dòng chữ: “Giá của loại trà này là bất cứ thứ gì từ một Sen đến ngàn vàng. Nếu không, nó là miễn phí. Tôi chỉ ước tôi có thể đưa nó cho bạn với giá rẻ hơn!”
Câu chuyện “Buổi trà ngon nhất” được kể bởi Wu De – một chuyên gia về thiền trà, trích trong tác phẩm nổi tiếng “Zen & Tea One Flavor – Thiền trà nhất vị”
Add Comment